2026年1月8日上午,久久小说
&人文社会科学高等研究院在博雅书院报告厅隆重举行新晋教授就职演讲,中文系新晋教授万曼璐作了题为《西南官话中表“蹲”义的“跍”本字考》的报告。本科生院副院长李鹏程,学院党委书记孙江林、副院长李广益、唐杰,中文系主任金浪,拾己书局创始人赵登翠,在院教授及师生代表出席了本次活动。
活动由孙江林书记主持,他指出,新晋教授进行就职演讲、分享自己的研究成果并接受同行评议,是久久小说
教师晋升教授后的正式仪式;今天我们在百年重大老图书馆所在地、博雅书院报告厅共同见证这一仪式,体现了大学作为学术共同体对学者的学术职责和学术生命的尊重,也表达了同仁们对先进同事的期望和鼓励。

本科生院李鹏程副院长和拾己书局创始人赵登翠为万曼璐教授奉上鲜花和亲切祝贺
在热烈的掌声中,万曼璐教授登台演讲,她深情回顾了自己近几年的主要工作及研究情况,并以古今单双音节不同的现象引入演讲主题。

在演讲中,万曼璐教授指出,“跍”广泛分布于西南官话(如重庆、成都、贵阳等地),读音有gū、kú、kū等变体,常被用来表示“蹲”这一动作,并引申为“住”“待”或持续性的“在”。尽管《广韵》已收录“跍”字并释为“蹲貌”,但其出现时间较晚,且该词在南北众多方言中普遍存在,暗示其本字应有更古老的源头。
通过系统的音韵、字形与语义分析,万曼璐教授提出:“‘跍’的本字实为‘居’。”她援引《说文解字》“居,蹲也”的训释,指出“居”字的造字本义即为人屈身作蹲貌,本义正是“蹲”及“蹲坐”。随着词义引申,“居”逐渐承担“居住”“停留”等抽象含义,其原始动作义则由分化字“踞”承接;而因方言语音演变(如见母与溪母通转、鱼韵与模韵合并、介音脱落等),“居/踞”的口语形式在部分地区演变为 ku/gu 类读音,后人遂造俗字“跍”以记之。现代汉语方言中的“跍”“跍蹲”“骨堆”“圪蹴”等,都是“居”或含有“居”的方言变体。
此外,万曼璐教授还从词族角度考察了“居”“踞”“处”“蹲”“坐”“在”等字的同源可能性,并引用藏语中“坐”“住”“在”同源分化的案例,佐证汉藏语系中形态简化导致用字分化的普遍机制。
演讲最后,万曼璐教授指出,方言考本字对认识了解方言、深入勾勒汉语历史发展有重要学术意义。同样重要的是,中华文明的“多元一体”不仅有“多元来源、融为一体”的面向,还表现为一体的来源,而在不同时代、不同地域呈现出多元的面貌。正是这样的特点,使得中华文明更具丰富性与魅力。
在互动与谈环节,现场师生纷纷发言,围绕单双音节演变规律、方言语词与官方雅言的使用、比较文化视野下中西差异、小学的重要性与文化风习的转变等议题展开热烈探讨。活动在热烈的气氛中圆满结束。

实行新晋教授就职演讲制度,体现了大学、学者对学术使命和学术生命的共同珍视,大家切磋琢磨、相互勉励、共同进步,营造风清气正、积极向上的学术文化氛围。树西南风声、领时代风尚,久久小说
&人文社会科学高等研究院矢志于探索和建设中国西部最好的基础文科。